Proyecto

Presentación del proyecto a realizar:

NOMBRE DEL PROYECTO

 “Desarrollo de una página web  llamada BABIN  para el apoyo en la materia de inglés para nivel primaria”.

Objetivos General

Proporcionar a los usuarios una página dinámica para el aprendizaje de inglés nivel básico.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS

  • Ø  Desarrollar una página web con ejercicios dinámicos para el aprendizaje del idioma inglés.
  • Ø  Mostrar videos para el logro educativo de la materia de inglés.
  • Ø  Desarrollar animaciones e imágenes para facilitar el entendimiento de las pruebas y ejercicios.
  • Ø  Implementar juegos para hacer más divertido la enseñanza y aprendizaje del idioma inglés.

ÁREA DEL PROYECTO: educación.

PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA

Al igual que la mayoría de los países latinoamericanos, México vive una situación lingüística a la vez diversa y compleja ya que no sólo está inmerso en la problemática de la enseñanza de lenguas nacionales sino también en la de las lenguas extranjeras (inglés, francés, italiano, etc.) que, tradicionalmente  se han abordado de forma separada. De tal modo que en las escuelas de educación media superior se le ha dado prioridad a la lengua extranjera inglés; sin embargo no se ha tomado en cuenta dicha materia en la educación básica, principalmente en la educación primaria.

JUSTIFICACION

Por tal motivo se pretende desarrollar e implementar una página web en donde pueda proporcionar material didáctico como lo son imágenes, pruebas, videos, juegos para la enseñanza y aprendizaje del idioma inglés en un nivel básico, dándole prioridad al nivel primaria, ya que es ahí donde los niños absorben aún más conocimientos.

Software a utilizar para el desarrollo del proyecto.

El sitio será creado en el lenguaje html y el gestor mySQL.

DELIMITACIÓN

El  proyecto se limitara a un curso  básico de inglés dirigido principalmente a niños.

Antecedentes del problema.

La necesidad del idioma ingles como una segunda lengua es cada día mas creciente y hablarlo con seguridad y bien aprendido no es como se puede creer nada muy fácil. Anteriormente se creía que solo conque los jóvenes que cursaban el nivel medio superior y superior. Pero hoy en día nos hemos encontrado con que realmente esto no es así. Los niños más pequeños  deben de empezar con el aprendizaje de dicho idioma, debido a la importancia de este.
Si contamos con la posibilidad de asistir a un curso de inglés, es una herramienta que nos ayudara muchísimo. Pero a todos aquellos que no tienen este acceso, que no cuenta con dinero para escribirse a un curso o que sus padres no tienen tiempo para compartir con ellos lo aprendido.
De esto nace nuestro sitio que será de gran utilidad para los que ya asisten a un curso o a los que no tienen acceso a este.

Software semejante al propuesto en este proyecto.

Encontramos algunos sitios web que semejan al proyecto que aquí se plantea las cuales son las siguientes:
·         http://www.shertonenglish.com/

Las antes mencionadas son semejantes debido a que los objetivos especificados con anterioridad se asemejan a los que ofrecen estos sitios.

Comparación con software semejante

En  http://www.shertonenglish.com/  te ofrecen un curso de inglés en algunas semanas, todos dirigidos a jóvenes y adultos. Al mismo tiempo varios tipos de recursos para aprender pronombres, sustantivos, etc. En esta parte se asemeja a nuestro proyecto aunque el nuestro va dirigido principalmente a niños por lo tanto será bastantemente gráfico.

En http://www.theirregularverbs.com/ solo ofrece como su dominio  lo dice verbos irregulares. Se asemeja un poco debido a que también ofreceremos verbos irregulares para su aprendizaje.

En http://www.ilearnwords.com/screens básicamente es sobre la pronunciación de las palabras, se introduce una palabra y a continuación nos muestra la pronunciación. Básicamente el sitio que se creara también contara con una sección de aprendizaje de pronunciación.


En http://www.aulafacil.com/CursoIngles/IndexClases.htm básicamente es como el primero que se mencionó, te ofrece un curso de inglés dirigido a jóvenes y adultos. 

Clasificacion según su sistema de navegacion

El proyecto contara con un sistema de navegación de tipo lineal en el que el  usuario tendrá que interactuar navegando a través de la página siguiendo un recorrido específico para tener acceso a los distintos niveles con los que contara, como la interacción con videos, juegos e imágenes que le ayudaran al aprendizaje y comprensión de la materia de inglés.

Clasificacion según su finalidad y base teorica

Está basado en la clasificación de tipo Multimedia Formativo, dentro de la clasificación de programa de ejercitación y práctica,  en el se realizaran distintas actividades los cuales contaran con una secuencia y estarán basados en la psicología del aprendizaje conductista.

Clasificacion según el nivel de control que tiene el profesional

El proyecto estará basado en ser un programa de tipo semiabierto, el usuario podrá elegir entre los 3 niveles de dificultad con los que contaran las distintas actividades a realizar, pero el profesional no contara con los permisos para modificar su orden o alguna otra característica de la página.


ENCUESTA:

Se realizó una encuesta a 20 personas de la población, para conocer qué tan aceptable será el  realizar una página didáctica multimedia a continuación se muestra las siguientes tabulaciones por pregunta.

1.    Del uno al diez califica tu habilidad para hablar inglés


2.    Del uno al diez califica tu habilidad para escribir inglés


3.    Del uno al diez califica tu habilidad para entender inglés


4.    ¿Ha tenido experiencia con páginas de material didáctico?
a.    Los he utilizado satisfactoriamente
b.    Los he utilizado insatisfactoriamente
c.    He escuchado de ellos
d.    No he escuchado de ellos


5.    ¿Te gustaría contar con una página que te proporcione un material didáctico en línea del idioma de inglés?
a.              Si
b.              No
c.              Tal vez


6.    ¿Te gustaría que la página didáctica se encuentre en inglés – español para facilitar su aprendizaje?
a.    Si
b.    No


INTERFAZ GRÁFICA DE LA PÁGINA:

Inicio:




Información:



Cursos:



Galería:




Contacto: 



GUION:


ORIGEN E HISTORIA DEL IDIOMA INGLÉS

El inglés en nuestros días

El inglés es una lengua Germánica de la familia Indo-Europea y hoy en día es el segundo idioma más hablado en el mundo después del chino. No obstante, el Inglés es la lengua mas difundida a nivel mundial y va en camino de convertirse en el idioma universal. Aquí algunas de las razones que explican esta supremacía sobre otras lenguas como el Francés, el Español y el Árabe:

·         Es la lengua oficial o co-oficial en mas de 45 países.
·         La mitad de todos los acuerdos de negocios son llevados a cabo en Inglés.
·         Dos tercios de los estudios científicos están escritos en Inglés.
·         Más del 70% de todos los correos están escritos y dirigidos en Inglés.
·         Es el idioma por excelencia de la ciencia de nuestros días: la informática.
·         La mayor parte del turismo internacional, la aviación y la diplomacia son conducidos en Inglés.
·         Además, el Inglés está presente en la vida cultural, social, política y económica de la mayoría de los países del orbe.

Como dato interesante podemos mencionar que en China viven más personas que hablan inglés que en los Estados Unidos.

Origen E Historia

La historia del Inglés puede ser descrita a partir de la llegada de tres tribus Germánicas a las Islas Británicas en los años 500 A.C. Los Anglos, los Sajones y los Jutos cruzaron el Mar del Norte desde lo que hoy conocemos como Dinamarca y el norte de Alemania. Los Anglos recibieron ese nombre debido a su tierra de origen Engle o Angels. Ellos llamaron a su propia lengua Englisc, palabra que derivó en English o Inglés.

Antes de la llegada de las tribus germánicas, los habitantes de Gran Bretaña hablaban un idioma de origen céltico. Estas personas se vieron forzadas a trasladarse hacia Gales, Cornualles y Escocia, razón por la que el Celta fue desplazado rápidamente. Un grupo emigró a la costa de la Bretaña Francesa, donde sus descendientes, aún en nuestros días, hablan el idioma Bretón, de origen celta.

La muestra escrita más antigua del idioma Inglés es una inscripción Anglo-Sajona que data entre los años 450 y 480 AC. Durante las siguientes centurias, y a medida que las tribus germánicas se expandían por el país, se desarrollaron cuatro dialectos:

·         Northumbrian en Northumbria, al norte del río Humber
·         Mercian en el reino de Mercia, en la parte central de la actual Inglaterra.
·         West Saxon en el reino de Wessex, en la parte sudoccidental.
·         Kentish en Kent, en el extremo sureste.

Durante los años 700 y 800, la cultura y el idioma de Northumbria dominó Gran Bretaña. Las invasiones de los Vikingos en los años 900 pusieron fin a esa dominación, y también trajeron la destrucción de Mercia. Solo Wessex permaneció como un reino independiente.

Hacia la décima centuria, el dialecto de los Sajones del Oeste se convirtió en el idioma oficial de Gran Bretaña. Existen muestras del Inglés Antiguo que datan de este periodo y están escritas en su mayoría utilizando el alfabeto Rúnico, el cual tuvo su origen en las lenguas Escandinavas.

El alfabeto Latino fue traído por misioneros cristianos desde Irlanda y es el que sigue siendo en la actualidad el sistema de escritura del Inglés.

El vocabulario del Antiguo Inglés consistió en una mezcla de palabras Anglo-Sajonas con palabras prestadas de las lenguas Escandinavas (Danés y Noruego) y del Latín. Es así que el Latín introdujo al Inglés palabras como calle (street), cocina (kitchen), queso (cheese), vino (wine), ángel (angel), obispo (bishop), entre otras. Los Vikingos por su parte agregaron palabras noruegas como: cielo (sky), huevo (egg), piel (skin), ventana (window), esposo (husband), habilidad (skill), impar (odd), conseguir (get), dar (give), tomar (take), llamar (call). Las palabras celtas aún subsisten, principalmente en nombre de lugares y ríos (Devon, Dover, Kent, Trent, Severn, Avon, Thames).

Muchos pares de palabras en inglés y noruego coexisten dándonos dos palabras con el mismo o parecido significado. Ejemplos de esto:

Noruego             Inglés
Anger                Wrath
Nay                    No
Fro                   From
Ill                       Sick
Dyke                 Ditch
Skirt                  Shirt

En 1066 los Normandos conquistaron Gran Bretaña. El Francés se convirtió en el idioma de la aristocracia normanda y por consiguiente se agregaron más palabras al Inglés. Más pares de palabras similares surgieron.

Francés                Inglés
Close                  Shut
Reply                 Answer
Annual              Yearly
Demand            Ask
Desire              Wish
Ire                    wrath / anger

Debido a que la servidumbre inglesa cocinaba para la nobleza Normanda, los nombres de la mayoría de los animales domésticos son ingleses (ox, cow, calf, sheep, swine, deer), mientras que los nombres de las carnes que se obtienen de estos animales son de origen francés (beef, veal, mutton, pork, bacon, venison).

Eventualmente, la forma germánica de los plurales (house, housen; shoe, shoen), fue desplazada por la forma francesa de crear plurales: añadiendo una "s" al final de las palabras (house, houses; shoe, shoes). Sólo en algunos casos, se ha conservado la forma germánica del plural: men, oxen, feet, teeth, children.

La influencia francesa igualmente afectó la escritura, de manera que el sonido "cw" pasó a ser escrito como "qu" (así, "cween" pasó a escribirse "queen")

No fue sino hasta el siglo XIV que el Inglés volvió a ser la lengua dominante en Gran Bretaña. En 1399, Henry IV se convirtió en el primer rey de Inglaterra, desde la conquista normanda, cuya lengua materna era el Inglés. Por aquella época, el dialecto de Londres había surgido como el dialecto estándar de lo que ahora se llama Middle English, o Inglés Medieval.

Durante los últimos años del período medieval y los primeros del período moderno (siglos XV al XVII), se observó un continuo proceso de estandarización del idioma Inglés, en el territorio que se extiende al sur de la frontera con Escocia. El lenguaje hablado y escrito en Londres (The London Standard) continuó evolucionando, extendiéndose su uso entre los sectores elevados de la sociedad, especialmente en contextos formales. Las otras variedades regionales fueron desplazadas, bajo el estigma que indicaban falta de prestigio social y de educación.

En 1476, William Caxton introdujo la primera máquina de imprenta en Inglaterra y a través de este nuevo medio, el London Standard extendió su influencia por todo el país. Los libros se hicieron más asequibles para el común de la población y el alfabetismo se extendió. Las obras en inglés se volvieron más comunes, mientras sucedía lo contrario con las obras en latín. Se establecieron normas de escritura y gramática y, en 1604, se publicó el primer diccionario del idioma Inglés.

Es a partir de este período, que el idioma Inglés empieza a tomar forma y a parecerse algo al idioma hablado en nuestros días. Aunque el orden de las palabras y la construcción de las sentencias era aún ligeramente diferente, esta versión temprana del Inglés Moderno hubiera sido comprendida por el hablante del Inglés Antiguo. Por ejemplo, la frase "To us pleases sailing" del Ingles Antiguo se convirtió en "We like sailing". Los elementos clásicos, del Griego y el Latín, influenciaron profundamente la creación y el origen de las nuevas palabras. El Inglés Moderno temprano tomó del Griego palabras como grammar, logic, arithmetic, geometry y astronomy.

A partir del siglo XVI, la expansión del imperio británico, conjuntamente con el Renacimiento, trajo consigo muchas palabras de origen foráneo que se incorporaron al Inglés, directa o indirectamente. Se crearon nuevas palabras a un ritmo cada vez más intenso.

El número de palabras de otros idiomas incorporadas al idioma Ingles es enorme, pero el corazón del idioma está en el núcleo Anglosajón del Inglés Antiguo.

Alrededor de 5000 palabras de esta época se mantienen sin mayores cambios. Entre estas palabras tenemos las bases sobre las que se construye el lenguaje: palabras de uso doméstico, las partes del cuerpo, nombres de animales comunes, nombres de elementos y fenómenos naturales, la mayoría de los pronombres, preposiciones, conjunciones y los verbos auxiliares.
Lección 1 Hello!
 1)Look at the American names and say which are for boys and wich are for girls.Add two more American names to the list.

Jenny

Bill

Wendy

Laura

Debbie

Steve

Ann

Greg

Bob


Abecedario
Aprender el abecedario en inglés es algo fundamental si queremos aprender inglés. Por esta razón debes aprender la correcta pronunciación de cada letra del abecedario en inglés, si bien el inglés no es como el español, ya que las pronunciaciones de cada letra puede variar dependiendo de cada situación y el abecedario en ingles que hemos aprendido podría contradecirnos.
Entonces aquí te dejo el abecedario en ingles con su respectiva pronunciación, apréndetelo bien y si confundes las letras repítelo, el abecedario en inglés es la base para aprender inglés.
Letras



A = ei


B = bi
C = ci

C



D = di

D


E = i

E


F = ef

F


G = yi

G



H = eich

H



I = ai

I



J = yei

J



K = key

K



L = el

L



M = em

M



N = en

N



O = ou

O



P = pi

P



Q = kiu

Q



R = ar


r


S = es

s



T = ti

T



U = iu

U



V = vi


V


W = dabliu

W



X = ex

X



Y = uai

Y



Z = zi/zed

Z






Meses del año


January-Enero.
February-Febrero.
March-Marzo.
April-Abril.
May-Mayo.
June-Junio.
July-Julio.
August-Agosto.
September-Septiembre.
October-October.
November-Noviembre.
December-Diciembre.

Los días de la semana

Días de la semana:
ESPAÑOL
INGLÉS
LUNES
MONDAY
MARTES
TUESDAY
MIÉRCOLES
WEDNESDAY
JUEVES
THURSDAY
VIERNES
FRIDAY
SÁBADO
SATURDAY
DOMINGO
SUNDAY


INTEGRANTES:
Azpiri Hernández Ilse Liliana
García Virgen Bernardo
González Vergara Bet Biraí
Gutiérrez Reyes Nineth
Sarmiento Hernández Aixa Selene


Nombre de equipo: BABIN

No hay comentarios:

Publicar un comentario